「日本語能力試験認定結果及び成績に関する証明書」の複製版について、2025年4月申し込み分より、所定の手数料を徴収させていただくこととなりました。これまで「日本」「韓国」「台湾」以外で受験された方には無料で複製版証明書を発行しておりましたが、申請数が増加し、発行・郵送コストも増大したため、検討を重ねた結果、手数料を徴収させていただくことといたしました。手数料を徴収することでサービス向上に努めますので、ご理解いただければと存じます。金額等詳細は本ウェブサイトにて2024年12月頃にお知らせいたします。
日本語能力試験JLPTの試験問題と解答は公にしておりません。
インターネットやその他の手段でこれらの情報を公開または協力したり、それを利用したことが判明した場合、
試験主催者(独立行政法人国際交流基金及び公益財団法人日本国際教育支援協会)は以下の措置をとる権利を有しています。
①試験成績の無効
②試験結果の不通知
③今後の日本語能力試験の受験の禁止
成績が無効になった場合、企業・学校・団体などからの照会に対しては、無効である旨を通知します。
さらに悪質な行為と認められる場合には法的手続きを取ります。
Báo trước : Về đề thi và đáp án kỳ thi JLPT
Chúng tôi không công khai đề thi và đáp án của kỳ thi JLPT.
Nếu phát hiện ra rằng bạn đã tiết lộ hoặc đã hợp tác tiết lộ về các thông tin này trên Internet hay trên các phương tiện khác, hoặc bạn đã sử dụng các thông tin này,
thì Ban tổ chức kỳ thi (Pháp nhân Hành chính Độc lập Quỹ Giao lưu Quốc tế Nhật Bản và Pháp nhân Tài đoàn Công ích Hiệp hội Hỗ trợ Giáo dục Quốc tế Nhật Bản) có quyền thực hiện các biện pháp sau:
① Vô hiệu hóa kết quả thi
② Không thông báo kết quả kỳ thi
③ Cấm tham gia kỳ thi năng lực tiếng Nhật trong tương lai
Trường hợp vô hiệu hoá kết quả thi, với sự yêu cầu đối chiếu kết quả thi của các công ty, trường học, tổ chức v.v. , chúng tôi sẽ thông báo về sự vô hiệu đó.
Trường hợp hành vi bị cho là có tính chất ác ý hơn sẽ bị xử lý theo pháp luật.
本文のおわりです